艺术开放书|古代中国著作的历史场景和现代前往日本的绘画

作者: BET356官网在线登录 分类: 奇闻 发布时间: 2025-04-23 09:38
自现代以来,许多中国古代的书法和绘画都涌入日本,称为“ Xindu”或“ Xindu”,并在日本的原始“古代DU”藏品中引起,在收藏,展览,出版和研究领域引起了问题。最近,《关于日本古代古代书法和绘画的研究》(1880- 1945年)(由苏霍和重庆撰写)由Zheji技术大学出版的出版社出版,对日本复杂的历史和深入讨论和绘画进行了深入的研究。日本引入的现代书法和中文绘画的历史过程提出了历史上复杂的社会和轨迹背景。新海革命后,政治局势动荡不安,中国的口径和绘画以印度教的身份流向日本。当时,日本的经济不断发展。由中国和日本收藏家说的,有钱活动的新兴群体伊利(Ely)参加了书法和绘画收藏,角落的两个主要中心和kansai系列逐渐发展。中国的书法和绘画目前流向日本,称为“ Xindu”或“ Xinduo”,它们补充了日本原始的“古老渡轮”,并填补了日本收藏系统中的空间。文化食谱和学术研究的流程相互促进。大量收藏的涌入激发了日本学术界的广泛讨论和研究。相关的专着单独出版。大多数经典作品都被翻译并介绍回中国,这对中国艺术史产生了深远的影响。日本学术界在日本现代和现代的书法和中国绘画的传播中产生了研究结果,但由于难以获得材料或由于获得材料的困难,因此中国学者很少参与其中。但是,如果是DA筛查,研究职位和历史叙事,要求中国当地学者的参与来写下中国研究研究研究中文化文化的史无前例的历史。通过这种方式,可以确保学术观点的完整性。 "Research on the prevalence of ancient calligraphy and Chinese painting in Japan (1880-1945)" written by Su Hao and Church, starting from the opening of China-Japan around 1880. Until Japan's defeat in 1945, it systematically reviewed circulation, collection, exhibition, publication a AThe research status of the "new cross" Chinese calligraphy and painting in Japan during this period, and deeply evaluated their impact.该书着重于基本数字和机构,并揭示了目前在日本的大量珍贵历史材料,包括来自中国和日本收藏家的信件,展览目录,杂志文章等。通过对FI中材料的深刻解释首先,它显示了日本现代和现代书法和中国绘画的广播,并大量分析了这种现象背后的文化和社会因素。这本书分为两卷。前面提到的“中国古代著作和绘画的东部家谱和中国收藏家网络”是基于收藏家的观点,分为四章。 FourRepresentative of Chinese and Japanese collectors Duan Fang, Luo Zhenyu, Nakamura Buzhe, and Yamamoto Jingyama, were selected for the study of the case, aimed at classifying the process of developing "Xindu" calligraphy and calligraphy and painting and painting and the Japanese collection circle.在选定的两个中国收藏家中,杜安方特别适当的关注。他不仅是清朝的高级,而且还是书法和绘画的收藏家。有时他展示了自己的私人收藏并抓住了这个机会,这有时很慷慨与日本政治界(例如Inukai Tsushi)和学术界(例如Konan Naito和Seichi Taki)一起进行“绘画和绘画外交”。该动作意外地为日本书法和绘画市场提供了“收集指南”。尽管听到和杜恩·冯(Duan Fang)在国外失去了文化遗物,但他去世后,其收藏品成为日本书法和市场绘画的目标,并在日本出售。 Luo Zhenyu更积极地促进了中国和日本的书法和绘画的交流。他不仅将自己的收藏派送到日本进行展览和销售,而且王盖维(Wang Guowei)还担任调解人,以积极介入中国和日本收藏家之间的收集交易,这些交易在攀登日本在现代和现代时期日本收集的中国藏品和绘画收藏的数量方面发挥了重要作用。 Duan Fang和Luo Zhenyu的旧系列的东部交付不仅浪潮亚太地区的口径和绘画收藏品,但也促进了相关研究的发展。在日本收藏家部分中,本书从日本的角落和关西地区选择了两名收藏家的代表:Nakakura Mori和Yamamoto Katsuyama。他们都去了中国寻找书法,绘画,铭文​​和书法,并积极建立了一个口径研究团队,以对收藏进行深入研究和评论,展示了许多艺术家,学者和收藏家的身份。在收集资源方面,两者不同:Nakamura的收藏不成功,主要是在日本古董代理商(例如Tanaka Furuto)的帮助下;尽管Yamamoto的收藏是基于与古董商人以及中文和日语的扫盲一起开发的广泛收藏网络。在这个网络中,Yamamoto Jingyama不仅是旧Litter CollectionsChinese Erati的活跃收藏家(例如Yang Shoujing和Luo Zhenyu),但也是日本财政部的购买和杯顾问(例如三井高凯(Mitsui Takakai))。扩展全文 图1 Luo Zhenyu的信给Kansai大学西藏的Hunan Naito 图片2 Yan Zhenqing的“自写的信”(部分)Nakamura Buzang Buzun Buzun Collection收藏的Taitung District Cergraphy Museum 图3 Yamamoto Jingyama tibet的一些中国文字名片 下一版的“古代书法和中文绘画的传统展览和知识”具有更大的看法,而在日本,口径和中国绘画的传播被置于更广泛的政治和社会历史的背景下。第5章和第6章关注“展览”主题,并深入分析了一系列重要的展览,例如1913年的Taisho Taisho Tokyo-Kyoto Lanting节,1913年的Kyoto和Han Dharma Book展览,以及1922年的Chibi会议。Xhibitions不仅展示了大量珍贵的中国书法铭文,还促进了中国和日本书法的交流,而且还促进了发展日本Calraphy的世界。第7章和第8章转向“出版”领域。第7章对Bowentang发表的书法和中文绘画进行了分类,使用合唱版技术进行了毒态,并讨论了新的现代技术如何提高书法和绘画的循环循环的准确性和效率,从而改变了书法的模型,并散布了绘画和散布绘画和散布绘画和散布绘画。第8章探讨了中国口径的铭文和书法文章,这些文章如日本的Calraphy和Shuyuan和Shuwan,并揭示了期刊在制作知识和艺术概念塑造过程中的重要作用。第9章侧重于“研究”的水平,系统地对范式进行分类关于20世纪日本艺术史上中国书法和研究绘画的知识,并研究了这一学术,影响力和局限性的价值。例如,Omura Xiya,Xiaolu Qingyun,Nakamura Buzawa,Higuchi Tongniu等人写下了中国绘画和书法的整体历史,构成了纪律的基础。 Taki Seichi,Naito Konan等人将研究的看法从历史事实转移到了理论讨论,这些讨论促进了深入的研究。 Masaor Aoki和Kaneharasi Shengwu和其他人在中文的口径和法西塔时进行了深入的研究。这些研究作品已经在现代翻译和介绍,并且对中国学者的书法和绘画的研究也有直接的灵感和遥远的影响。 图4京都Lanting俱乐部(一部分)京都国家博物馆收藏的纪念明信片 图5“ Shuyuan”和“ Shuwan”杂志Shadow 图6“中国书法和绘画演讲” 本书中的附录也有丰富的内容。附录1“古代中国口径和从现代和现代中国流向日本的绘画的整合”系统地组织了东日和西日的近3,000个“ Xindu”收藏的信息。它不仅可以识别同一地区的身份,收集兴趣和收集活动,而且还列出了所有收藏品和当前收集位置的列表;附录2艺术市场/博物馆的几个收藏的列表“选择了一些重要的收藏,其中列出了他们的原始日本收藏家时代,以及 - 集合,名称,材料,尺寸等,并简要解释其进入和拍摄的情况和当前的藏语;附录3“在21世纪,日本绘画中的中国绘画历史上的研究中,在21世纪的中国绘画史上,在日本的绘画中,曾在8年中以“持续研究”的范围,这是在日本上的研究。从“其他”角度将中国学术界识别参考。这三个附录收集了详细的数据,并以清晰的格式调整了流向日本的书法和绘画,这不仅会产生系统的整合,而且还提供了对那些工具和纪录片的研究,这为后续研究奠定了坚实的基础。 图7 Muxi的“帆回到远处”卷(小米的八个美丽地方之一)京都国家博物馆收藏集 可以在以下三个方面中看到“关于日本古代中国古代书法和绘画的研究(1880-1945)的亮点”。首先,这本书揭示并翻译了大量的日本材料,尤其是来自中国和日本扫盲的信件收集了Kansai University,这极大地增加了学术界的叙事差距,并提供了N nEW的观点和研究证据。其次,基于扎实的历史研究材料和彻底的案例分析,系统地结合了古代中国书法和绘画的复杂过程,在日本东部传播了东方。研究不仅侧重于基本人物和机构,而且还扩大了其在出版历史和社会历史领域的愿景,并建立了在日本作品流动之后形成的出版,展览和研究的三位一体,反映了跨学科研究的变化。最后,这本书仍在继续,以艺术为棱镜,这反映了现代东亚国家的文化力量的变化,并深入讨论了日本在收集书法和中文绘画过程中在日本发现的文化认同的焦虑。简而言之,这本书不仅为读者提供了丰富的历史材料和深度分析,而且在任何地方也有帮助的是现代中国口径和油漆的历史和当前状况NG流到日本。 注意:套装的单位是宫殿博物馆,最初的标题是“现代和现代的书法和中国绘画的转移和欣赏 - 关于日本古代书法和绘画的研究(1880-1945)的研究”

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!